说“膺(yǐng)”
文/文化信使 吴歌(辽宁锦州)
教训导致的心结(忌惮),东北话谓之“膺”。膺,方音为上声调,所以常会以“影”代之。
尹世超《东北方言概念词典》和董联声《中国·东北方言》等辞书中,语义为“厌恶”之“影”,或均应作“膺”。
膺,击也。壅也。气所壅塞也。——《康熙字典》
气所壅塞,应可解读为“气结”。
有气结,痰在喉间吞吐不得,膈痞呕恶者,宜四七汤。——清代沈金鳌撰《杂病源流犀烛·诸气源流》
膈痞呕恶或曰厌恶之原因,在于气结——气所壅塞——膺。
《文化锦州·民俗风情卷·锦州方言》(辽宁人民出版社 2019年)之“膺”,音义源自拙作《东北方言注疏》。拙作之幸,敝人之幸。
肉吃得过多,也能膺着。——拙作《东北方言注疏》中“膺”下例句。于食物而言,“膺着”的后果,应该是见则“呕恶”。如:十年前吃小龙虾“膺着”咧(了),之后看见小龙虾就想吐。此时,小龙虾的“效能”,应为“扢”。
扢,摩也。击也。拔引也。——《康熙字典》
“扢使气结。”——拙作《东北方言注疏》中“扢膺”之释文。其具体义项,包括“嫌恶”和“使嫌恶”。
扢,拔引——外部刺激;膺,气结欲吐——胃部反应。自“扢”至“膺”,应属递进关系。
“使恶心,使人觉得不可思议。”——尹世超《东北方言概念词典》中无字的“bá leng”,或应作“拨拢”。拨,从手发声。——《说文解字》
拨拢,义同“拨拉”。拙作《东北方言注疏》中,“扢拉”或“扢拢”,与“拨拢”同义。
可见,“拨拢”及其同义词,应为递进关系中的第一步。“膺”,则为递进关系的第二步。
“扢膺”之外,五花八门。语义之外,难见理据。
硌硬,“北京土话,‘硬’读轻声,硌硬。凡是别扭、烦心、恶心、心理堵得慌,都可以说‘硌硬’”。——千龙网(20170717)《京片子大讲堂—硌硬》。心理(里)堵得慌(忼),是否“气所壅塞”呢?
上文之“硌硬”,唐聿文《东北方言大词典》作“膈应”,董联声《中国·东北方言》作“硌应”,尹世超《东北方言概念词典》作“咯影”。
众说纷纭,各执己见。概因为没有观察到前后二字的递进关系,没有关注到独立使用的第二个字——应属中心词的第二个字。
“厌烦叫圪影 参与叫圪混”。——张家口资讯网(20180609)《张家口生活50年,竟闹不机密“圪”字这么多用法》。其“机密”,应为“精明”之方音。其“圪影”之“圪”,或应作“扢”。
扢拉,扢拢,皆属东北方言语汇;膺,亦如是。
至于“膺”之声调异读,不足为怪。王辅政《东北方言声调的方言特征》指出,东北方言同普通话之间的声调差异,在四个调类中都大量存在。比如:普通话中的阴平调东北方言读成阳平调、上声调或去声调。
小链接吴歌,曾用名吴戈。今日朝阳网文化信使。高级经济师。锦州市“最佳写书人”。市级非物质文化遗产“锦州方言”代表性传承人。锦州市作家协会会员,辽宁省散文学会会员,辽宁省语言学会会员。内蒙古自治区摄影家协会会员,中国工业摄影协会会员。金融专业论文和业余摄影作品,曾在全国比赛中获奖。散文《丁香雨》入选庆祝内蒙古自治区成立七十周年《赛努呼和浩特系列文集·散文集》。出版专著《东北方言注疏》(白山出版社 2016年)。参加编著《人文锦州·民俗风情卷·锦州方言》(辽宁人民出版社 2019年)。
[编辑 雅贤]